在中国首次对具有开创性的智能工厂项目授予ROI“中国工业4.0杰出贡献奖”
English below

上海.

10月17日150多名行业精英云集于上海, 了解为什么有5 家公司成功赢得了2017年度 ROI 中国工业4.0杰出贡献奖。该奖项由德国瑞欧盈管理咨询有限公司(以下简称ROI)于2013年在德国设立,用以表彰在工业领域实现数字化变革的先锋者和其完成的创新型项目。2017年,ROI与荣格工业传媒合作,将该奖项引入中国。今年的5家获奖公司分别是博世长沙工厂,研华昆山工厂, TLD (上海&无锡工厂), 博创智能装备和楚天科技.

为了尽可能的公平公正, 评审团采用由ROI开发的工业4.0 参考模型对参与者进行评估。该模型的独特之处在于并非从技术角度而是从过程角度进行甄选:从涵盖工厂价值链的八个不同领域(如客户端连接等)对参评项目的实施情况进行评估,通过这种方式,使得评估更关注企业整体价值链的优化而非孤岛式的改进,评估过程也更加透明。“相比较技术而言,我们更关注实施的能力和对企业产生的影响”,雪立谋先生(ROI中国区副总裁)如是说。最终这五家公司获得了这一奖项。

PRESS RELEASE
AWARDS FOR GROUNDBREAKING SMART FACTORY PROJECTS IN CHINA
Shanghai - 150+ industry elites gathered on the 17th of October in Shanghai to hear about the why – and how – 5 companies managed to win an Award in the 2017 round of the ROI Industry 4.0 Awards China. The ROI Industry 4.0 Awards are a competition for digital pioneers and carried out in Germany since 2013. For the first time in 2017, ROI in cooperation with Ringier Events carried out a China round as well. This years industrial pioneers of China are BOSCH Changsha, Advantech Kunshan, TLD Wuxi & Shanghai, Borche Machinery and Truking Technology.
For the highest degree of fairness, the Awards Jury evaluated the participants based on the Industry 4.0 reference model developed by ROI. The uniqueness of this model is that it examines Industry 4.0 from a process point of view, as opposed to a technology point of view: It gauges the implementation level in eight different areas of the end-to-end value chain, such as customer connection. By doing so, it is much more apparent what needs to get done to achieve an overall optimum instead of 'optimized' islands. "We are looking for capabilities, not technologies" says Timo Schneemann, Vice General Manager of ROI in China. As a result of this selection process, five companies received an award.
   
研华科技: 实时设备和资源监控
ADVANTECH: REAL-TIME EQUIPMENT AND RESOURCE MONITORING
研华,这个以工业显示器、控制器和其他电子产品著称的企业,通过其完成的实时传感器和软件方案,实现了对高科技设备如SMT生产线乃至传统机械设备如折弯机的实时监控,整体方案令人印象深刻。通过这样的架构, 研华实现了所有生产步骤的完全透明化。操作数据可以自动整合和可视化, 并可随需要随时随地获得数据(从车间到会议室) 。这一实施方案的另一个亮点是被称之为“情形室”的功能, 所有的过程和设备数据可以按照相关性自动排序并完成和可视化的总结, 用以进行评估和决策。这使得实时化的检测偏差并启动对策成为可能, 例如, 当发现功耗出现异常增加时应如何快速处理。
The maker of industrial displays, controllers and other electronic components impressed with a real-time sensor- and software solution which allows them to monitor both high tech machines such as SMT lines as well as conventional equipment like mechanical press brakes. With this framework Advantech gains complete transparency across all production steps. The operating data is automatically consolidated and visualized and made available wherever it is needed – from the shop floor to the board room. Another highlight of this implementation is the so-called situation room. There, all process & machine data is automatically sorted by relevance and visually summarized for evaluation and decision-making. This makes it possible to detect deviations and initiate countermeasures in real-time, for example when an unusual increase in power consumption occurs.
   
博创智能装备: 在线现场状态监测
BORCHE MACHINERY: ONLINE IN-FIELD CONDITION MONITORING
这个以生产塑料注塑机为主的制造商开发了一套系统, 可以长期的监控在客户现场运行的设备状态, 这一方案使得其客户集成度达到了非常优秀的水平。它由自主开发的硬件如4G 接收/发送模块,和定制的 IT 架构组成。通过此解决方案, 博创能够帮助客户避免停机和延长设备寿命。此外, 这些数据也为下一代产品的开发提供了非常有价值的参考内容。
The manufacturer of plastic injection molding machines has developed a system which can permanently monitor the operating status at the customer’s site, resulting in an outstanding level of customer integration. It consists of self-developed hardware such as 4G receiver-/sender modules and a customized IT-architecture, also developed in-house. With this solution Borche is able to help its customers to avoid downtimes and extend equipment lifetime. In addition, the data provides valuable insights concerning the development of new machine generations.
   
博世长沙: 先进的自动化和辅助系统BOSCH CHANGSHA: ADVANCED AUTOMATION- AND ASSISTANCE SYSTEMS
这家汽车零部件和电子驱动供应商的ABS生产线给评审团留下了深刻印象, 该线具有最先进的自动化和辅助系统, 全部34个工序可以只由两名员工操作。功能包括实时绩效监控、自动KPI报告、过程、设备和产品参数100%记录、100% 可追溯性、自动换型、工件持有者与工作站之间的 RFID 通信以及利用室内 GPS 在危险区周围设置电子围栏的安全系统。
The supplier of automotive components and electric drives impressed the jury with a production line for ABS comprising state-of-the-art automation and assistance systems, in which 34 work stations can be operated by only two employees. The line’s capabilities include real-time performance monitoring, automated KPI reporting, 100% capturing of process-, machine- and product parameters, 100% traceability, automatic changeover, RFID communication between workpiece holder and -station as well as a safety system which makes use of indoor GPS to set up an electronic fence around danger zones.
   
TLD 地面支持设备: 横向一体化: 生产和检测在线系统
TLD GROUND SUPPORT EQUIPMENT: HORIZONTAL INTEGRATION - PRODUCTION & INSPECTION ONLINE SYSTEM
该企业为机场提供推车和行李装载机,其高度横向集成项目为他赢得了奖励, 该项目不仅将TLD内部的工作流进行了集成, 而且还能与客户和供应商实现无缝连接。例如, 每个操作员都可以通过一个掌上电脑, 获得50甚至 500 +以上工作步骤的操作指导。工程/生产准备, 质量和设计/开发可以访问同一数据库, 杜绝了因不同文档版本而导致的错误发生。此外, 供应商也可以访问系统并自动接收相关数据, 例如关于质量和准时交货的信息。该系统的另一个亮点是社区功能,所有工作流都可以在不需要发送一封电子邮件的情况下启动和完成: 所有沟通和协调任务都可以直接在系统中完成。
The manufacturer of push trucks and baggage loaders for airports received an Award for the exceptionally high degree of horizontal integration, which not only integrates workflows within TLD, but also links the company seamlessly with customers and suppliers. For example, each operator has a tablet to access work instructions for 50 and more processes with 500+ work steps. Engineering/ production preparation, quality and design/development have access to the same database, preventing mistakes caused by different document versions. In addition, suppliers also have access to the system and receive relevant data automatically, e.g. information about quality and on-time delivery. Another highlight of the system is the community function. All workflows can be started and completed without a single email being sent: all communication- and coordination tasks can be accomplished directly in the system.
   
楚天科技: 集成 ERP-MES-PDM,过程模拟TRUKING TECHNOLOGY: INTEGRATED ERP-MES-PDM, PROCESS SIMULATION
这个制药和活性成分加工设备的制造商以其杰出的产品开发和生产集成方案获奖。通过该方案, 楚天能够在开发过程中以高精水平模拟生产参数,从模拟中获得的参数直接与生产和采购的数据库相联系,以防止在接口和媒介(如在数据格式转换)中断时发生的错误。此外, 楚天的现场设备远程监控也给评审团留下了深刻印象。
The producer of process equipment for pharmaceuticals and active ingredients received an Award for the outstanding integration of product development and production. With this capability, Truking is able to simulate production parameters during development with a high degree of detail. The parameters obtained from the simulation are directly linked with databases from production and purchasing and prevent errors which can occur at interfaces and media breaks, e.g. during data format conversion. In addition, Truking impressed the jury with a system for remote monitoring of their equipment in the field.
   
你也许会问,这些公司参与评选的动力是什么?第一,对企业商誉的无形提升;第二,使客户信心进一步增强;第三,优秀的工厂才能制造优质的产品。此外,还有为大家所熟知的一点,“实现对人的尊重”,为幕前幕后脚踏实地勤恳工作的制造业从业人员加油打气。所有参与评选的企业也纷纷表示,通过了解其它工厂在不同行业不同环境下完成的项目,大家对未来的数字化工业之旅有了更深刻的体会,也为自己继续向这些领域的深入增强了信心,鼓励着他们完成自己的开拓之旅。最重要的是,使已经很优秀的你对标最优秀的榜样。
You might ask, what is in it for the companies to participate in such a competition? Three reasons. First: An invaluable boost of brand reputation. Second: It is an exercise of confidence building towards customers. Third: Good factories make good products. Plus, surely you have heard the term ‘respect for people’ many times, and may have wondered what it actually means. This is what it means: Giving praise to the people who do the work, both behind the scenes and in front of the curtain. And on top of this, all participating companies gave the same feedback: That by hearing about the journey of others, in a completely different situation, they were able to ‘look beyond the horizon’, engage in point of views they never dare to take themselves, and ultimately get a boost of inspiration for where their own journey might go next. Especially when you are good, you need to pitch yourself against the best.
"关于数字化, 中国已经走在了不同的方向上----这一点与德国的数字化过程截然不同。在这里你可以通过用手机扫码来支付你的电费账单。诚然,这些获奖者并不能代表所有在中国的公司, 然而,快速变化的市场环境和开拓精神是中国的特点, 这些特点也毫不意外的体现到了工业领域 ", 雪立谋先生谈到,"光看到这些案例描述就已令人印象深刻, 而且显而易见, 它们都是嵌套在这些公司长达数年战略路线图中。业绩的飞跃不能一蹴而就, 必须是用心计划和坚定执行的结果。
“Regarding digitalization, China is already playing in a different league. In contrast to Germany, here you can pay your utility bills by scanning a code with your phone. The winners of our award are by no means representative for all companies in China, however – high flexibility for changing market conditions and a pioneering spirit are hallmark strengths of China, and this transfers to the industry”, says Timo Schneemann, Vice General Manager of ROI in Beijing. “Not only were the case descriptions impressive in their own right – it also became clear that they are all nested within strategic roadmaps which span years, not months. Leaps in performance don’t come over night but are the result of mindful planning and execution.”
了解该奖项的更多内容,请点击此处链接.
To give you a feel for the conference experience, click here to see impressions of the day, smartphone optimized.

ROI WeChat channel